38017301 > NOTICE > XENOS

XENOS HD

INTRODUCTION

Avant d’utiliser la machine, nous recommandons de lire attentivement le présent manuel et d’en respecter scrupuleusement les instructions. Vous éviterez ainsi de vous mettre en danger, vous réduirez les temps de mise en service et les risques d’incidents fâcheux hors période de garantie.

Cette notice d’utilisation contient toutes les informations pratiques pour faire fonctionner, manier, régler et entretenir votre machine correctement et en sécurité.

Conservez les notices d’instructions et d’utilisation pour consultation ultérieure à portée de la main en permanence ou sur votre lieu de travail (ou d’exploitation).

Transmettez-les à tout autre utilisateur, y compris en cas de revente ou de prêt de votre machine.

Les symboles de mise en garde ci-dessous identifient les messages importants à respecter pour votre sécurité.

Lorsque vous rencontrez ces symboles, lisez attentivement le message qui suit et informez les autres utilisateurs :

Doigt notice

Recommandation d’une importance particulière

MISE EN GARDE

Symbole de mise en garde

Votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez en obtenir la meilleure satisfaction.

Ne pas ôter les plaques du constructeur et du marquage CE fixées sur la machine.

Respectez les consignes de sécurité.

CARRÉ décline toutes responsabilités pour les dommages et incidents de fonctionnement survenus à la suite d’utilisations non conformes aux instructions de la présente notice.

Garantie :

Pour la bonne tenue des dossiers, et afin de bénéficier pleinement de nos services et de la garantie, assurez-vous que votre revendeur ai bien enregistré votre produit en ligne, dès la première utilisation de votre matériel.

DESCRIPTION PRODUIT

Description

Le xenos est un outil pour le déchaumage ou la préparation du lit de semence.

La profondeur de travail peut aller de 5 à 15cm pour des vitesses de travail oscillant entre 12 et 16Km/H.

Avec des disques Ø 610, XENOS assure un travail de sol particulièrement homogène même en cas de résidus importants.

XENOS repliable hydrauliquement à 2m50 pour le transport, existe en 3 & 3m50 fixe et 4, 5 & 6m repliable.

Cinq types d’équipements arrières standards sont adaptables.

MISE EN ROUTE RAPIDE

  1. Atteler le XENOS au tracteur.
  2. Régler l’aplomb du XENOS via le réglage du 3ème point.
  3. Connecter les coupleurs hydrauliques du XENOS à celui du tracteur.
  4. Nécessite un distributeur DE pour replier, déplier les rallonges (coupleurs couleur bleu).
  5. Nécessite un distributeur DE pour kit semi porté (pas de couleur de coupleurs).
  6. Connecter l’éclairage au tracteur
  7. Déplier les rallonges
  8. Régler la profondeur de travail de l’équipement arrière.
  9. Régler le positionnement du disque latéral de nivellement sur le rouleau.

Une fois toutes ces opérations vérifiées ou exécutées, réaliser un travail sur quelques mètres pour s’assurer de la qualité des réglages, puis affiner si nécessaire.

Une surface correctement préparé doit être uniforme sans billons et sans creux avec mélange intensif.

CARACTERISTIQUES GENERALES

Caractéristiques techniques

Bruit aérien en statique :

Aucun équipement ne produit à vide un niveau de pression acoustique équivalent pondéré A supérieur à 100 dB à 1m de distance.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES xenos
XENOS PORTÉFIXEREPLIABLE a 2M55
Largeur de travail3M3M504M5M6M
Nombre de disques2226303846
Puissance requise CV90 à 120110 à 140130 à 160170 à 200200 à 250

Les caractéristiques techniques, dimensions et puissances sont données à titre indicatif, elles peuvent être modifiées sans préavis et varier suivant les équipements.

La puissance nécessaire pour tracter votre machine varie selon :

– la nature du sol

– la profondeur et les conditions de travail

– Les réglages de la machine et du tracteur

– Les équipements du tracteur (pneumatiques, lestage avant…)

UTILISATION ET RÉGLAGES

Commande de l’opérateur

MISE EN GARDE

En matière d’attelage, et pour une raison de sécurité, il est impératif d’utiliser les broches d ‘origine. Afin de ne pas les égarer, les broches ainsi que leurs goupilles clips sont liées à la machine par une chaînette.
Dans le cas d’une machine à repliage hydraulique des rallonges, la commande du circuit hydraulique doit être à action maintenue, c’est à dire que le distributeur du tracteur, lorsqu’il n’est pas maintenu, revient en position neutre et le mouvement est arreté.

Liaison sur tracteur

Le xenos fixe est équipé d’un attelage 3 points à broches entre chapes n°2/3 broches n°2/3.

ATTENTION :

Ne jamais rester entre le tracteur et la machine, il y a risque d’accident.

L’ensemble «Tracteur + machine» représente une masse importante.

En vue de permettre une stabilité statique suffisante il faut s’assurer que la charge sur l’essieu avant du tracteur n’est pas inférieure à 20% de la masse à vide du tracteur. Pour cela la méthode la plus pratique consiste à peser l’avant du tracteur sur une bascule et comparer le résultat avec la valeur conseillée dans la notice du tracteur. Ajouter des masses à l’avant du tracteur si nécessaire.

CALCUL DE LA REPARTITION DES CHARGES

LA CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT DU TRACTEUR DOIT ETRE EGAL

AU MOINS A 20% DU POIDS A VIDE DU TRACTEUR

Afin de vérifiez ces  valeurs, il faut suivre la procédure suivante afin d’effectuer les calculs :

Contrôle tracteur

– A vérifier :

• Le poids total autorisé.

• Les charges par essieu autorisées.

• La charge d’appui autorisée au point d’accouplement du tracteur.

• Les capacités de charge admissibles des pneumatiques montés sur le tracteur.

• La charge d’attelage autorisée est-elle suffisante ?

Toutes ces indications sont sur la carte grise, ou sur la plaque signalétique et dans la notice tracteur.

Valeurs à connaitre :

P(kg) Poids à vide du tracteurConsulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur.
P1(kg) Charge sur l’essieu avant du tracteur vide
P2(kg) Charge sur l’essieu arrière du tracteur vide
M2(kg) Poids total machine à l’arrièreConsulter les caractéristiques techniques de la machine.
M1(kg) Poids total du lest à l’avantConsulter les caractéristiques techniques du tracteur et du lest avant, ou mesurer.
a(m) Distance entre le centre de gravité du lest avant et le centre de l’essieu avant
b(m) Empattement du tracteurConsulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur, ou mesurer
c(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de l’essieu arrière
d(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de gravité de la machineConsulter les caractéristiques techniques de la machine.

M1 mini    = Calcul du lestage nécessaire à l’avant au minimum

Pc                 = Calcul du poids total de l’ensemble (tracteur +machine)

P1c              = Calcul de la charge sur l’essieu avant

P2c              = Calcul de la charge sur l’essieu arrière

Complétez le tableau ci-dessous:

Vérifiez que:

• Les valeurs calculées doivent être < ou = aux valeurs autorisées pour le tracteur et aussi par les pneumatiques montés sur le tracteur.

• Il faut impérativement respecter sur l’essieu avant du tracteur une charge minimum

OU = À 20% DE LA CHARGE DU TRACTEUR À VIDE.

IL EST INTERDIT D’ATTELER LA MACHINE A UN TRACTEUR SI :

La charge totale calculée est > à la valeur autorisée.

La charge sur l’essieu avant est < au minimum requis.

Le XENOS semi porté est équipé d’un attelage sur bras de relevage à broches anti-rotation n°2/3 entre chapes écartement n°2/3.

L’attelage sur le bras de relevage du tracteur permet d’atteler et de dételer la machine en toute sécurité, depuis le poste de pilotage.

Il autorise un grand rayon de braquage ce qui facilite les manoeuvres avec la machine attelée.

Ce type d’attelage est réservé à des tracteurs équipés de dispositifs de blocages latéraux et verticaux des bras de relevage.

Pour tout déplacement sur voie publique, respecter la hauteur d’attelage spécifiée dans la notice d’instructions et bloquer le relevage.

Pneumatique

MISE EN GARDE

Vérifiez l’état général et la pression des pneumatiques. La pression doit être identique de chaque côté de la machine et ne doit pas être en dessous de la pression préconisée.

Dimension du pneumatiquePression recommandée bar / mpaVitesse maximale km/h / mphCharge maximale Kgs
460/ 15.5 AW09145 A8 TL3.6 / 0.3625 / 153450

Respectez les recommandations du fabricant (indications gravées sur les flancs des pneumatiques). Vérifiez quotidiennement le serrage des goujons de roues.

Un pneumatique «sur gonflé» risque l’éclatement. Un pneumatique «sous gonflé» risque de déjanter.

Tirant de compensation

Le tirant de compensation est utilisé pour le réglage de la flèche d’attelage.

Deux positions sont possibles :

La position flottante: 

Cette position permet à la machine de travailler avec le châssis parallèle au sol sur un terrain non plan dans le sens d’avance.

Les positions fixes:

Ces positions permettent de reporter la charge sur le tracteur de manière correcte.

La rigidité du tirant de compensation donne de la stabilité à la machine.

Le terrain à travailler doit être plan dans le sens d’avance.

La machine doit toujours travailler avec le châssis parallèle au sol pour laisser une surface correctement nivelée.

 Longueur des chandelles de relevage

La longueur des chandelles des bras de relevage détermine l’aplomb de l’attelage et la position des vérins de relevage au travail.

Réglez la longueur des chandelles pour que l’attelage soit horizontal au travail.

Réglez la longueur des chandelles pour qu’en position travail il reste au moins 30 mm de course aux vérins de relevage.

Cela permet d’avoir de l’amplitude pour le réglage de la hauteur d’attelage depuis le poste de pilotage et un fonctionnement correct du dispositif anti-patinage du tracteur (contrôle d’effort).

Positions des stabilisateurs

Les chandelles doivent être en position fixe pour le transport afin d’éviter tout jeu inutile ou tout à coup potentiellement dangereux.

En position transport, les bras de relevage doivent avoir un jeu minimal (< ou = 1 cm). Cela évite tout risque de collision entre la machine et le tracteur lors des manœuvres.

Si besoin, procurez vous des douilles de calage pour éviter le glissement latéral des bras sur les broches d’attelage. Vérifiez la comptabilité des broches avec le type d’attelage (longueur et Ø).

Graissez et déverrouillez les boulons et filetages des stabilisateurs (tirants ou cales) avant que la machine ne soit attelé au tracteur.

Attelage et detelage

ATTELAGE DE LA MACHINE AU TRACTEUR

– Retirez les broches d’attelage de machine en ôtant les goupilles de sûreté.

– Retirez les rotules amovibles des mâchoires d’attelage rapide des bras inférieurs du tracteur et du 3e point.

– Insérez les rotules sur les broches. Remettre les broches sur la machine, n’oubliez pas les goupilles de sûreté.

– Reculez le tracteur jusqu’à ce que les mâchoires d’attelage rapide des bras inférieurs passent sous les broches (munies des rotules) de la machine.

– Relevez le relevage jusqu’à ce que les mâchoires s’emboitent autour des rotules.

– Positionner le 3e point

– Levez la machine d’environ 5 cm au-dessus du sol, et vérifier le positionnement du mécanisme de verrouillage des rotules dans les mâchoires.

Assurez vous que l’espace entre la chape de la machine et les bras inférieurs du tracteur soit suffisant pour qu’il n’y ait pas de possibilité de collision. Effectuez une seconde vérification au champ, lorsque la machine est dans les conditions réelles de travail.

DÉTELAGE DE LA MACHINE AU TRACTEUR

Lorsque la machine est abaissée pour être posée sur le sol, veillez à ne pas vous trouver sous un des composants de la machine.

Avant de dételer la machine, assurez vous que le sol soit suffisamment plat et porteur. Sur terrain humide, utilisez des cales de bois pour caler les roues et les béquilles.

Procédez au décrochage en inversant l’ordre de la procédure d’accrochage de la machine:

– Mettre la machine en position transport, elle devra reposer les béquilles et les roues de l’essieu porteur si présentes.

– Abaissez la machine jusqu’au sol.

– Débranchez la prise électrique du tracteur.

– Dépressurisez le circuit hydraulique et déconnectez le circuit hydraulique.

– Décrochez les bras de relevage inférieurs.

– Décrochez le 3e point

Montage des disques

Les disques sont positionnées de sorte que sur une même barre, la distance entre 2 disques soit toujours égale à 260 mm.

Le système de sécurité non stop à boudin élastomère agit automatiquement.

Lorsque le disque rencontre un obstacle, le système oscille permettant ainsi de franchir l’obstacle.

Il récupère ensuite sa position initiale sans interrompre le fonctionnement de la machine.

De cette manière, tous les obstacles et les impacts générés par leur irregularité du terrain sont absorbés par le système de sécurité.

Les éléments de la machine et le tracteur sont protegées de ce fait.

Remarque:

Le système de sécurité non stop est calibré en sortie d’usine à une pression optimale pour les sols à dureté modéré.

Montage des paliers

Les paliers sont 100% étanche et sans entretien.

Ce montage est réalisé avec 2 roulements coniques.

Le moyeu est pris à l’intérieur du disque pour son meilleur équilibre de la force latérale sur le bâti.

Ce montage permet une meilleure protection des paliers et réduction des projections de terre sur les disques voisins pour une éradication des bourrages même en présence de débris végétaux importants.

Fonction du secteur de terrage

La profondeur de travail souhaitée est fonction de l’emplacement de la broche sur le secteur de terrage.

Le contrôle de profondeur se fait entièrement par l’équipement arrière.

Deux positions pour l’ancrage des bras de fixation de l’équipement arrières sont possibles.

La distance entre les deux positions est de 75mm.

La broche de secteur de la partie haute permet de limiter le débattement de l’équipement arrière pour le transport.

La valeur moyenne intervalle de terrage entre deux trous de secteurs de rouleau est de 20mm.

 Équipements arrières

tableau indicatif des valeurs de terrage en mm

Les valeurs indiquées dans le tableau sont données à titre indicatif et varient en fonction des conditions de travail rencontrées.

SIMPLE ROULEAU 8 BARRES CARRÉ 25 Ø445 OU SIMPLE ROULEAU 10 BARRES CARRÉ 25 Ø600

Le simple rouleau 8 ou 10 barres carré 25 permet d’émietter et rappuyer la couche travaillée.

SIMPLE ROULEAU U Ø500

Le simple rouleau U Ø500 permet de consolider de manière optimale le sol.

Il convient aux sols pierreux.

SIMPLE ROULEAU À LAMES FLEXIBLES Ø 520

Le simple rouleau à lames flexibles Ø520 permet de consolider de manière optimale le sol.

Il convient aux sols lourds.

SIMPLE ROULEAU DISQUES ALVÉOLÉS Ø 600

Le simple rouleau disques alvéolés Ø600 permet de consolider le sol pour résister aux intempéries.

HERSE PEIGNE Ø13 MONTAGE AVEC ROULEAU SIMPLE

La herse peigne Ø13 permet de ressortir les adventices pour éviter leurs repousses.

La herse peigne Ø13 réalise un émottage complémentaire et un nivellement parfait de la surface du sol.

Kit semi porté

Le kit semi porté permet de réduire les efforts au relevage et assure un confort dans les manoeuvres.

Le déplacement sur route et aisé et confortable.

MAINTENANCE

Entretien par l’utilisateur

APRES LA PREMIERE HEURE D’UTILISATION

• Vérifier le serrage de la boulonnerie en particulier le serrage de l’ensemble des disques.

Controler l’absence de fuite dans le circuit hydraulique.

Avant chaque journée de travail

Important: Vérifier l’état d’usure des disques, changer ceux qui le nécessitent.

Les roulements des rouleaux sont graissés à vie, contrôler leur état.

Important: Vérifier la pression des pneumatiques et regonfler aux pressions recommandées si nécessaire.

Une fois par an, après chaque saison

• Remplacer les disques usagés.

• Contrôler les bagues d’articulation des équipements. En cas d’usure, il faut les remplacer.

• Vérifier le bon état des roulements  des rouleaux, de l’absence de jeu excessif.

• Pièces détachées sur demande. Voir les nomenclatures correspondantes. Les pièces détachées doivent correspondre aux exigences techniques du constructeur, ce qui est toujours le cas avec des pièces d’origine.

• Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas déssérrés. Remplacer ce qui est détérioré.

REMISAGE ENTRE 2 CAMPAGNES

• Stocker l’appareil de préférence déplié et sur un sol stable

• Protéger les tiges des vérins hydrauliques des rallonges repliables en y appliquant un produit anti-corrosion ou un film de graisse.

Avant de travailler sur le circuit hydraulique, enlever la pression et couper le moteur. Au besoin, faire appel à du personnel spécialisé.

6.2 – Entretien par du personnel spécialisé

En cas de fuite dans le circuit hydraulique du XENOS, faire appel à votre concessionnaire ou à du personnel spécialisé.

Pour la partie mécanique, le XENOS ne nécéssite pas d’utilisation d’outillage spécifique pour l’entretien. Celui-ci peut donc se faire entièrement par l’utilisateur.

Dépannage

Défaillance     Remède
Lorsque le XENOS est relevé, l’avant du tracteur se soulèveCalculer la répartition des charges et ajouter des masses en conséquence à l’avant du tracteur
Les rallonges ne peuvent pas se replier                  Vérifier le branchement des valves prises d’huile sur le tracteur. Vérifier qu’il n’y a pas de fuite dans le circuit hydraulique

Couple de serrage

  FiletageCouples de serrage en fonction de la classe de qualité des vis et écrous
8.810.912.9
M8243340
M10476579
M1281114136
M14128181217
M16197277333
M18275386463
M20385541649
M22518728874
M246659351120
Goujon de rouesM12 x 1,5M14 x 1,5M18 x 1,5M20 x 1,5M22 x 1,5M24 x 1,5
Couples de serrage (en Nm)90130270350450550