38020150 > NOTICE > PRECICAM

INTRODUCTION

Avant d’utiliser le PRECICAM, nous vous recommandons de lire attentivement la notice d’instruction fournie avec votre matériel, et d’en respecter scrupuleusement les instructions. Vous éviterez ainsi de vous mettre en danger, vous réduirez les temps de mise en service et les risques d’incidents fâcheux hors période de garantie.

Cette notice d’utilisation contient toutes les informations pratiques pour faire fonctionner, régler et entretenir votre machine correctement et en toute sécurité.

La présente notice donne des instructions en vue de l’utilisation des équipements et des options disponibles sur votre PRECICAM. De plus, votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez obtenir la meilleure performance de votre outil, et que votre satisfaction soit totale.

Doigt notice Ne pas ôter les plaques du constructeur et du marquage CE fixées sur la machine.

Respectez les consignes de sécurité

Votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez en obtenir la meilleure satisfaction.

CARRÉ décline toutes responsabilités pour les dommages et incidents de fonctionnement survenus à la suite d’utilisations non conformes aux instructions du présent manuel.

Garantie :

Pour la bonne tenue des dossiers, afin de bénéficier pleinement de nos services et de la garantie, assurez-vous que votre revendeur a bien déclaré la mise en service de votre machine.

DESCRIPTION PRODUIT

Le PRECICAM est un ensemble de guidage autonome sous forme d’interface qui s’attelle entre le tracteur et la bineuse.

L’ensemble est facile à atteler et dételer à la bineuse, ce qui permet d’atteler différentes configurations de bineuses instantanément.

PREPARATION AVANT LIVRAISON

Après la livraison, un contrôle global de la machine est à réaliser. Voici les différentes étapes à réaliser :

  • Vérifier le serrage de manière générale. 
  • Installation boitier + faisceau
  • Positionner les coutres ou roues
  • Positionner la caméra
  • Si option palpeurs, les prérégler
  • Essais hydrauliques avec de déplacement latéral de la machine (vérifier qu’il n’y a pas d’interférence)
  • Vérifier qu’il n’y est pas de fuite sur le circuit hydraulique.

MISE EN ROUTE RAPIDE

Attelage PRECICAM 

1. Avant d’atteler la machine contrôler les chandelles du tracteur (longueur similaire).
2. Les stabilisateurs doivent-être en bloqués lorsque le PRECICAM est équipé d’une paire de roue. En revanche les stabilisateurs doivent être en position libre lorsque celle-ci est équipé de coutre fixe ou directionnel.
3.Atteler la machine au tracteur
4.Connecter les flexibles hydrauliques. (voir chap.7.6 Identification des flexibles)
5.Contrôler le bon positionnement du capteur haut/bas de 3° point.
6.Régler les coutres ou roues par rapport aux écartements des rangs.

Attelage PRECICAM + bineuse

7. Ajuster les mains d’attelage selon la CAT d’attelage de la bineuse (cat II ou III)
8. Mettre le 3ème point

Attention deux supports 3 points sont livrées avec le PRECICAM selon si c’est une bineuse CARRE ou une bineuse de marque différente

Pour les marques de bineuse autre que CARRE attention que votre machine soit bien d’aplomb par rapport au sol.

9. Passer les flexibles hydrauliques et les fils électriques dans l’anneau.

Réglage au champ

Installer et brancher la caméra

 Il est fortement déconseillé de laisser la caméra sur le mât quand vous êtes au transport.

Positionner la caméra au-dessus du/ des rang(s) suivi(s)

10. Régler la hauteur et l’angle de la caméra
11. Si palpeurs, régler le bon positionnement des palpeurs sur le rang de référence.
12. Réglage des paramètres du moniteur
– Réglage des paramètres de plantes rangées simples :
Écartement entre les rangs
Hauteur des plantes
Largeur des plantes
– Réglage des paramètres de la caméra 
Hauteur
Angle

Attention au mat en alu il doit être bien horizontal par rapport à la machine.

13. Mettre la machine en position travail et activer l’hydraulique (pompage continu)
14. Activation du guidage
15.Vérifier que la machine est bien affichée en position basse (sinon repositionner le capteur 3e point).
16.Vérifier que la qualité du signal de caméra est supérieure au seuil limite fixé
17. Avancer une dizaine de mètres et contrôler le bon fonctionnement du système de guidage
18. Réajuster les paramètres de la culture et de la caméra si nécessaire

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

5.1 Machine

5.1.1 Tableau de configuration

Les caractéristiques techniques, dimensions et masses, sont données à titre indicatif, elles peuvent être modifiées sans préavis et variées suivant les équipements.

 Système de guidagePoids
  Roues de contrôle pneumatiquesCaméra525
Caméra + Palpeurs542
Palpeurs475
  Coutres directionnels pilotées 400×150Caméra636
Caméra + Palpeurs676
Palpeurs611
  Coutres directionnels pilotées 400×100Caméra626
Caméra + Palpeurs634
Palpeurs600
  Coutres fixe 400×150Caméra577
Caméra + Palpeurs585
Palpeurs551
  Coutres fixe 400×100Caméra571
Caméra + Palpeurs579
Palpeurs545

5.1.2 Caractéristiques machine

  • Châssis
AChâssis mécano soudé en poutre carré 120×5 mm
BAttelage 3 points broche anti-rotation cat. n°2/3 avec axe supérieur flottant
CAxe de translation traité anti-usure
DFourreau + support de caméra + caméra
EBloc hydraulique
  • Composants
 VU COMPOSANTDESCRIPTION
1Caméra MK4 HD La caméra mesure la position des rangs de culture.
2Capteur de sécurité S’il n’y a pas d’avancement, pas de déplacement possible du guidage en mode automatique    
3CAPTEUR DE POSITION Permet de couper le déplacement automatique du guidage et de le recentrer. Le recentrage se fait seulement en mode caméra  
4VERIN DE TRANSLATION Il permet de situer la machine latéralement Un cordon intermédiaire permet sa liaison au faisceau machine  
5FAISCEAU Les valeurs de mesure sont transmises via le bus CAN à l’unité de commande (module CME) (5). MODULE CME Il traite les signaux des différents composants du système et envoie les signaux électriques correspondants à la vanne hydraulique
6BLOC HYDRAULIQUE La vanne hydraulique est pilotée électriquement par le module CME (5) et décale hydrauliquement le cadre mobile
7COMMUNICATOR III Il affiche les paramètres et sert à régler le système. Sur l’image vidéo, le conducteur peut observer les rangs créés, ainsi que les plantes qui y sont reconnues. Il peut ainsi réagir rapidement en cas d’écarts.
  • Bloc hydraulique
1Capteur de colmatage de filtre
2Pression
3Filtre à huile
4Retour
5Electrovanne proportionnelle
6Flexible coté tige
7Flexible cote fut

Branchement : pompage continu simple effet avec retour libre

Si le tracteur n’est pas équipé de retour libre, on peut se brancher en double effet à condition d’avoir un réglage de débit sur le tracteur.

Pour un bon fonctionnement il faut un débit d’environ 12l /min

  • Support de guidage

Caméra

La machine est livrée avec deux support pour s’adapter aux caractéristiques.

Mât téléscopique
Support arrière

Il est conseillé de mettre le support arrière sur les bineuses de moins de 3,5m de large = positionné sur la bineuse entre deux éléments.

Palpeur

Lorsque la culture est trop développée pour visualiser l’inter rang de dessus. Les palpeurs mécaniques viennent prendre le relais de la caméra. Les palpeurs sont utilisés sur des cultures à tiges rigides. Ils peuvent être montés sur PRECICAM ou sur ECONET au plus près de la culture.

Les palpeurs peuvent s’utiliser seul ou en combiné avec la caméra.

Attention, s’ils sont combinés, ils pourraient contredire.

Montage sur PRECICAM

Montage sur la roue de terrage
(Configurable que sur les bineuses CARRE)

  • Roue / coutre

Paire de roue

Permet un très bon maintien de la profondeur

Voie mini 1,8 m

Maxi 3,5m

Coutre fixe & piloté

Les coutres fixes permettent d’absorber les chocs liés au mouvement de translation.

Voie mini 1,8 m

Maxi 3,5 m

Le coutre piloté apporte une grande souplesse à la conduite et c’est une aide au guidage. Il absorbe les chocs liés aux mouvements du vérin et les contredis grâce à sa rotation.

Voie mini 2,4 m

Maxi 3,2 m

Exemple:

Lorsque la bineuse est déplacée vers la droite (voir schéma ci-dessus) les coutres s’orientent proportionnellement vers la gauche.

Il existe 2 largeurs de coutre :

400x150mm

Déflecteur de coutre

400×100 mm

Des entretoises sont rajouté pour les coutres de 100 mm

  • Présentation du CULTI CAM MK4 HD

Mode de fonctionnement de la caméra

La caméra MK4 HD reconnaît les cultures en fonction du mode sélectionné, au moyen de leur coloration (mode 2D) ou de leur volume (mode 3D). Le système cherche les cultures qui de par leur disposition (inter- rang, largeur et hauteur des culture) forment une ligne droite. Les lignes les plus clairement identifiables (1) sont utilisées pour déterminer la position des rangs de culture de façon relative par rapport à la caméra.

Signal non valide

Si le rang de culture se situe en-dehors des lignes implantées, le système ne fonctionne pas en raison d’un manque de réglages.

L’illustration ci-contre présente un exemple d’écart qui entraîne des dysfonctionnements.

Si le rang de culture croise les lignes créées : comparer l’angle de la caméra avec l’angle réglé et corriger le cas échéant.

Signale valide

L’application est correctement réglée si le rang de culture se situe dans les lignes créées.

Ecran

  1. Bouton ON/OFF
  2. Prise pour connecter le CAN au terminal
  3. Prise pour câble RS232 (en option)
  4. Prise pour le câble vidéo
  5. Molette de défilement

5.2 Option

5.2.1 Attelage avancé

S’adapte aux contraintes du tracteur. Attelage avancé de 230mm

5.2.2 Feux à LED

Permet de travailler en condition nocturne

5.2.3 Double caméra

Assure le guidage en toutes conditions

UTILISATION ET RÉGLAGES

6.1 Machine

6.1.1 Attelage au tracteur

En matière d’attelage, et pour une raison de sécurité, il est impératif d’utiliser les broches d’origine. Afin de ne pas les égarer, les broches ainsi que leurs goupilles clips sont liées au châssis par des cordes caoutchouc.

La gamme PRECICAM est équipée d’un attelage à broches catégorie n°2 et n°3 en diamètre de broche et catégorie n°2 et n°3 en écartement.
Les chapes qui reçoivent les broches d’attelages sont soudées sur le châssis central, par conséquent aucun réglage n’est possible.

ATTENTION : Ne jamais rester entre le tracteur et le PRECICAM, il y a risque d’accident.

La conduite est influencée par la machine attelée sur le tracteur. En vue de permettre une stabilité suffisante il faut s’assurer que la charge sur l’essieu avant du tracteur n’est pas inférieure à 20% du poids à vide du tracteur. Pour cela la méthode la plus pratique consiste à peser l’avant du tracteur sur une bascule et comparer le résultat avec la valeur conseillée dans la notice du tracteur. Ajouter des masses à l’avant du tracteur si nécessaire. 

ATTENTION :

Ne jamais rester entre le tracteur et la machine, il y a risque d’accident. L’ensemble « Tracteur + machine » représente une masse importante.

CALCUL DE LA RÉPARTITION DES CHARGES

LA CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT DU TRACTEUR DOIT ETRE ÉGALE AU MOINS A 20% DU POIDS A VIDE DU TRACTEUR

Afin de vérifier ces valeurs, il faut suivre la procédure suivante afin d’effectuer les calculs Contrôle tracteur

A vérifier :

  • Le poids total autorisé.
  • Les charges par essieu autorisées.
  • La charge d’appui autorisée au point d’accouplement du tracteur.
  • Les capacités de charge admissibles des pneumatiques montés sur le tracteur.
  • La charge d’attelage autorisée est-elle suffisante ?

Toutes ces indications sont sur la carte grise, ou sur la plaque signalétique et dans la notice tracteur.

M1 mini = (M2 x (c+d) – P1 x b + (0.2 x P x b)) / (a+b) =……………. kg

P1 c = (M1 x (a+b) – P1 x b – M2 x (c + d)) / (a+b) =……………. kg

Pc = M1 + P + M2 =………. kg

P2c = Pc – P1c =………. Kg

Valeurs à connaître :

P(kg) Poids à vide du tracteur  Consulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur.
P1(kg) Charge sur l’essieu avant du tracteur vide
P2(kg) Charge sur l’essieu arrière du tracteur vide
M2(kg) Poids total machine à l’arrièreConsulter les caractéristiques techniques de la machine.
M1(kg) Poids total du lest à l’avantConsulter les caractéristiques techniques du tracteur et du lest avant, ou mesurer.
a(m) Distance entre le centre de gravité du lest avant et le centre de l’essieu avant
b(m) Empattement du tracteurConsulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur, ou mesurer.
c(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de l’essieu arrière
d(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de gravité de la machineConsulter les caractéristiques techniques de la machine.

M1 mini = Calcul du lestage nécessaire à l’avant au minimum

Pc= Calcul du poids total de l’ensemble (tracteur +machine)

P1c = Calcul de la charge sur l’essieu avant

P2c = Calcul de la charge sur l’essieu arrière

Complétez le tableau ci-dessous : 

VALEURS CALCULÉESVALEURS AUTORISÉES PAR LE TRACTEURVALEURS AUTORISÉES PAR LES PNEUMATIQUES MONTÉS SUR LE TRACTEUR
PC(Kg)(Kg)(Kg)
P1C(Kg)(Kg)(Kg)
P2C(Kg)(Kg)(Kg)

Vérifiez que :                                                                        

Les valeurs calculées doivent être < ou = aux valeurs autorisées pour le tracteur et aussi par les pneumatiques montés sur le tracteur. Il faut impérativement respecter sur l’essieu avant du tracteur une charge minimum > ou = à 20% de la charge du tracteur à vide.

IL EST INTERDIT D’ATTELER LA MACHINE A UN TRACTEUR SI :

La charge totale calculée est > à la valeur autorisée.
La charge sur l’essieu avant est < au minimum requis.

6.1.2    Attelage entre PRECICAM et bineuse

PRECICAM est équipé de crochet d’attelage catégorie N°2 réglable en écartement N°2 et N°3 à l’aide de 4 vis M16x60 qui coulissent dans des lumières.

Deux 3ème points sont fournis pour faire la liaison PRECICAM/bineuse :

  • 3e point mécanosoudé Obligatoire pour les bineuses CARRE
  • Pour les bineuses autre un 3e point réglable  est fourni à la livraison  

On attelle d’une manière générale en haut au 3ème point et en bas au niveau des chapes.

6.2 Utilisation et réglage de l’interface de commande

6.2.1 Page de travail

  1. Menu de travail (s’affiche à chaque démarrage).
  2. Menu application : paramétrages des plants
  3. Menu calibrage caméra : réglage de la caméra.
  4. Menu informations : versions de logiciel, fonctions disponibles et activées.
  5. Changement de page
1Affichage en temps réelle du décalage de la bineuse
2Curseur de la qualité du signal de la caméra
3Seuil mini de la qualité du signal de la caméra
4Décalage droite / gauche de la bineuse
5  Image vidéo de la caméra
Les symboles sur l’image vidéo affichent le statut de la commande automatique et le mode défini.
La commande automatique est désactivée en mode 2D ou 3D.
La commande automatique est active en mode 2D ou 3D.
La commande automatique est active mais la qualité du signal se situe en-dessous de la valeur de seuil.
6Application sélectionnée rang de culture
7Position de l’outil
8L’icône apparait en activant l’automatisme et disparait lorsqu’une vitesse de déplacement est détectée
9Statut de commande automatique. L’icône clignote : la commande est activée mais ne dirige pas. Les vérins sur l’icône se déplacent : la commande automatique est activée et dirige
10  Mode automatique activé   Mode manuel activé
11Amener le cadre mobile en position centrale. L’icône cadenas sur le bouton de commande indique que la fonction est verrouillée. Pour exécuter la fonction, il faut appuyer deux fois. Appuyer une fois : la fonction est déverrouillée, l’icône cadenas disparaît. Appuyer une deuxième fois : la fonction est exécutée.
12Décaler le cadre mobile vers la gauche/droite. Pour exécuter la fonction, il faut appuyer deux fois sur le bouton de commande.
13Déplacer le décalage vers la gauche.
14Commuter Dual-Offset.
15Activer le mode 3D

6.2.2 Page réglage culture

  • Rang simple

1. Réglage par défaut : rang simple
2. Ecartement entre rangs : l’entre-rang ce mesure au centre des plants des deux rangées (r). 

Entre-rang mini : 12.5 cm / Entre-rang maxi : 125cm.

3. Diamètre de la plante : Régler la largeur pour que la culture se trouve entre les deux lignes bleues de l‘image vidéo. Les feuilles ne doivent pas trop dépasser des lignes bleues. De même, ne doivent pas être trop éloignées des feuilles

Diamètre mini du plant : 2-3cm

4. Hauteur de la plante : rentrer une valeur moyenne.
5. Nombre visualiser par la caméra

  • Double rang

1. Affichage du mode des rangs : simple ou multiple / Passage de rang simple a rang multiple.
2. Encart des rangs entre les rangs multiples
3. Entre-rang sur les rangs multiples

Entre-rang mini : 12.5 cm / Entre-rang maxi : 125cm.(r)
Entre-rang multiple mini : 12.5 cm / Entre-rang multiplie maxi 120 cm

4. Hauteur de la plante : rentrer une valeur moyenne.
5. Diamètre de la plante : Régler la largeur pour que la culture se trouve entre les deux lignes bleues de l‘image vidéo. Les feuilles ne doivent pas trop dépasser des lignes bleues. De même, ne doivent pas être trop éloignées des feuilles
6. Nombre de rangs par rang multiplie
7. Nombre visualiser par la caméra

  • Choix des couleurs

Sélection des couleurs

Selon les conditions météorologiques la perception des couleurs par la caméra peut influencer sur la qualité de l’image.

La sélection de couleur permet de reconnaître des couleurs de plantes supplémentaires. Possibilités de réglage :

  1. Vert-bleuté 
  2. Vert-jaune 
  3. Rouge ou rougeâtres 

La sélection multiple est possible. Plus le nombre de couleurs sélectionnées est important, plus le nombre de plantes identifiées (culture et adventices) est important.

En présence de plantes d’autres couleurs ou de fortes présences d’adventices, il est possible d’utiliser le mode 3D. Le mode 3D fonctionne pour des différences de hauteur de culture à partir de 10 cm.

  • Enregistrement des réglages

Mémoriser les réglages pour les rangs de culture ou les rangs multiples pour une réutilisation ultérieure. Il est possible de mémoriser jusqu’à 6 séquences de réglage.

Appuyer sur le champ de saisie (1).

  • La liste des emplacements de mémoire s’ouvre.

Sélectionner la position d’enregistrement.

  • L’emplacement de mémoire sélectionné est affiché sur le champ de saisie (1).

Désigner l’emplacement de mémoire

Saisir le nom, 15 caractères maximum. Saisie d’une seule ligne possible. 

  • Appuyer sur le champ de saisie (2).
  • Saisir le nom et confirmer. Le nom de l’emplacement de mémoire est affiché dans les champs de saisie (1) et (2).

Charger le réglage : appuyer sur le bouton de commande.
Les réglages sont chargés, retour au menu. Le nom de l’emplacement de mémoire est affiché au menu

Abandon : appuyer sur le bouton de commande.
La sélection est rejetée, retour au menu.

6.2.3 Page de réglage caméra

1. Réglage de l’angle & de la hauteur
2. Réactivité de la caméra qui va agir par la suite sur la translation 
1 = signal lent / 9 = signal rapide
2. Activation son
4. Activation Dual-offset mode manuel ou automatique

La fonction permet de commuter entre deux décalages, sans avoir à régler le décalage manuellement à chaque fois. Par ex. en tournière si après le demi-tour un décalage opposé est nécessaire en raison du vent et de l’inclinaison du dévers. La fonction est disponible en deux variantes.

Dual-Offset manuel :

Commutation manuelle entre les deux derniers décalages utilisés en dernier.
Sur la page de travail, appuyer sur le bouton.
Décalage vers la gauche : appuyer sur le bouton de commande. Le décalage vers la gauche est réglé.
Décalage vers la droite : appuyer sur le bouton de commande. Le décalage vers la droite est réglé.

Le décalage réglé est affiché sur le terminal sous forme graphique (1) et de valeur en cm (2)

En appuyant sur le bouton de commande, c’est toujours le dernier décalage utilisé qui est réglé. Il est ainsi possible de commuter manuellement entre deux décalages. L’affichage (3) indique le décalage réglé en appuyant sur le bouton de commande.

Dual-Offset automatique :

Le système commute automatiquement entre deux décalages. La commutation est déclenchée par la position de l’outil porté (relevé ou descendu).

Pour éviter des modifications involontaires du décalage, par ex. lorsque l’outil est relevé de façon imprévue, il faut régler en conséquence le temps de descente et le temps de monter.

Configurer le temps de descente.

Régler le temps minimal probable durant lequel l’outil porté est en position de travail durant un passage.

  • Appuyer sur le champ de saisie (1)
  • Saisir la valeur et la confirmer.

Configurer le temps de relevage.

Régler le temps minimal probable du relevage de l’outil porté durant un passage de tournière.

  • Appuyer sur le champ de saisie (2).
  • Saisir la valeur et la confirmer.

Exemple :

  • Descendre : 180 secondes
  • Relever : 30 secondes

L’outil doit être au minimum 180 secondes sur la position de travail avant de poursuivre l’étape suivante. Lorsque l’outil est relevé après ces 180 secondes, la « période haute » (relevé) commence. Les conditions de modification du décalage sont satisfaites si l’outil est relevé pendant au moins 30 secondes durant le demi-tour en tournière. Le décalage se modifie automatiquement lorsque l’outil est descendu. Le processus recommence depuis le début.

5. Tableau des recommandations sur l’emplacement de la caméra
Les informations du tableau seront automatiquement associées aux paramètres de plantes enregistrés

Réglage champs de visions
Cette fonction permet de rogner l’image si un composant perturbent l’image (ex : pneu).

  1. Enregistrement du masque
  2. Champs de vision normal/réduit : appuyer sur l’icône pour activer ou le désactiver
  3. Recadrage de l’image

Paramètre pour recadrer l’image

  1. Réinitialisation de du champs de vision
  2. Changement de ligne
  3. Montée/descente de la ligne 
  4. Décalage gauche, droite de la ligne
  5. Rotation de la ligne

Résultat du réglage :

6.3 Réglages des systèmes de guidage

6.3.1 Réglage de la caméra sur le rang

Le réglage de la caméra se fait par un bras télescopique qui coulisse dans un fourreau. Une graduation est faite afin de placer la caméra sur le rang. (Exemple ci-dessous, la caméra est réglée à 2m de l’entraxe du PRECICAM 0.8+0.8+0.4=2m)

Le maintien du bras télescopique se fait par le serrage de la vis qui est dans le bras à l’aide de la poignée de serrage.

6.3.2 Palpeur

Les palpeurs ne sont pas réglés d’usine celle-ci sont à régler selon la culture et son stade de développement.

Deux réglages sont à réaliser :

  1. Réglage de l’inclinaison des tiges :

Les tiges de palpeurs sont réglables en orientation et en longueur. Il faut desserrer l’écrou (1).

B. Réglage du déclenchement des palpeurs :

Selon les cultures et leurs stades de développement-il possible de régler celle-ci. Pour cela il faut desserrer l’écrou et le contre écrou (2), ensuite vous étirer plus ou moins le ressort. Plus le ressort est étiré plus le palpeur sera facile à déclencher.

Activation ou non du palpeur

Le palpeur peut s’utiliser seul ou en combiné avec la caméra. il est prioritaire à la caméra

Attention, s’ils sont combinés, ils pourraient contredire.

MAINTENANCE

7.1 Entretien par l’utilisateur

Doigt notice APRES LA PREMIERE HEURE D’UTILISATION

Vérifier le serrage des roues et coutres.

Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique.

Doigt notice AVANT CHAQUE JOURNEE DE TRAVAIL

IMPORTANT : Nettoyer l’excédent de graisse polluée sur le système de translation et graisser les 3 axes de translation par le biais des graisseurs situés sur les douilles de guidage.

 Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique. Si besoin, faire appel à du personnel spécialisé.

Vérifier l’état de surface des pneumatiques et regonflez à la pression recommandée si nécessaire

Doigt notice UNE FOIS PAR AN, APRES CHAQUE SAISON

Vérifier l’ensemble du serrage de la boulonnerie

Contrôler l’état des moyeux des roues de terrage pneumatique

Vérifier / remplacer les coutres s’ils sont usés.

Vérifier le jeu entre les bagues et les axes Ø60mm de translation latérale et remplacer les bagues si nécessaire.

Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas desserrés. Remplacer ce qui est détérioré.

ATTENTION : Avant de travailler sur le circuit hydraulique, enlever la pression et couper le moteur. Au besoin faire appel à du personnel spécialisé.

Pièces détachées sur demande.

Pour être certain d’identifier les pièces correspondantes à votre machine, vous devez utiliser le numéro de catalogue (380XXXXX) ou le numéro de série (XXXXXX) présent sur la plaque signalétique de la machine pour effectuer une recherche depuis notre site internet www.carre.fr rubrique « Pièces Détachées ». Vous devrez ensuite vous approvisionner auprès de votre revendeur CARRE.

Les pièces détachées doivent correspondre aux exigences techniques du constructeur, ce qui est toujours le cas avec des pièces d’origine.

Doigt notice REMISAGE ENTRE 2 CAMPAGNES

Après un nettoyage au jet d’eau ou au nettoyeur haute pression, il est bon de huiler ou de graisser tous les points susceptibles d’être démontés.

Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas desserrés. Remplacer ce qui est détérioré.

ATTENTION : ne pas insister le nettoyage à l’eau sur les parties électriques

Stocker l’appareil sur un sol stable et en position de travail si celui-ci est stocké à l’extérieur d’un bâtiment.

Mettre la ou les béquilles.

Déposer les équipements électriques et électroniques lorsque cela est possible.

Protéger les tiges des vérins hydrauliques en y appliquant un produit anticorrosion ou un film de graisse

Doigt notice POINT DE GRAISSAGE

Le pictogramme (comme indiqué ci-dessous) montre les différents points de graissages de la machine. 

Les marqueurs rouges indiquent tous les points de graissages de la machine.

7.2 Entretien par du personnel spécialisé

En cas de fuites dans le circuit hydraulique de la bineuse repliable, en particulier à l’intérieur du vérin, faire appel à du personnel spécialisé.

Le PRECICAM ne nécessite pas l’utilisation d’outillages spécifiques pour l’entretien. Celui-ci peut donc se faire entièrement par l’utilisateur.

7.3 Dépannage

7.3.1 Défauts généraux

Défautssolution
Le boitier ne s’allume pasVérifier les branchements Vérifier l’alimentation 12V du tracteur Vérifier le fusible dans la boite blanche
Le boitier s’allume sans pouvoir accéder à la page de travailVérifier les branchements Vérifier le fusible dans la prise 3 plots
La machine ne fonctionne pas manuellementVérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Vérifier l’hydraulique (branchement et sens)
La machine ne fonctionne pas en automatismeActiver l’automatisme Vérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Vérifier les réglages de la caméra et du boitier Vérifier la position de la caméra
La machine part en butéeVérifier la position de la caméra Vérifier le sens de déplacement par rapport au sens d’avance
La machine se décale par rapport au rangVérifier la position de la caméra Vérifier s’il n’y a pas de décalage d’afficher sur l’écran
La machine ne se recentre pasVérifier la position du capteur de 3ème point Vérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Il n’y a que les palpeurs qui fonctionnent (pas de recentrage) Il n’y a pas eu d’avancement ou de mouvement

7.3.2 Défauts affichés dans le boitier

DéfautsCauseSolutions

Aucun signal de caméra
Aucun signal de caméra La caméra ne réagit pas   La caméra n’est pas raccordée :   Le logiciel de caméra software s’est arrêté :Vérifier l’alimentation en tension sur le terminal et sur la caméra. Vérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place. Redémarrer le système

Vitesse de déplacement très lente
Capteur de position mal branché :   Boitier allumer lors du démarrage du tracteur = pique de tension au boitier  Vérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place  

Problème de mouvement de l’outil
  Le capteur de position n’est pas correctement posé ou il a bougé :Vérifier le capteur de position et le cas échéant le fixer de nouveau ou sélectionner une nouvelle position de montage

Défaut position de travail
    Signal erronéVérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place

La commande automatique se désactive
Le capteur de vitesse est mal posé Vitesse de déplacement supérieure à 20 km / h Dysfonctionnement du capteur de vitesseVérifier le capteur de vitesse   Redémarrer la commande automatique    

Problème pilotage de vanne
Court-circuit ou abandon de signal dans le pilotage de vanneVérifier les branchements et le bloc hydraulique  

7.4 Couples de serrage

  FiletageCouples de serrage en fonction de la classe de qualité des vis et écrous
8.810.912.9
M8243340
M10476579
M1281114136
M14128181217
M16197277333
M18275386463
M20385541649
M22518728874
M246659351120
Goujon de rouesM12 x 1,5M14 x 1,5M18 x 1,5M20 x 1,5M22 x 1,5M24 x 1,5 
Couples de serrage (Nm)90130270350450550 

7.5 Pression

PNEUMATIQUEPRESSION (en bars)
Roue lisse 10PR Ø550×1757

7.6 Identification des flexibles

Code couleurFonction
 RougePression bloc hydraulique
 BleuRetour bloc hydraulique
 VertDépliage/repliage
 JauneVerrouillageTraceurs
 OrangeRéglage hydraulique
 NoirEssieu porteurRepliage supplémentaire

Exemple de positionnement du collier

TUTO

Lien vers la vidéo de mise en route: https://www.youtube.com/watch?v=fogZ2QlmgaY