38020150 > NOTICE > PRECICAM
INTRODUCTION
Avant d’utiliser le PRECICAM, nous vous recommandons de lire attentivement la notice d’instruction fournie avec votre matériel, et d’en respecter scrupuleusement les instructions. Vous éviterez ainsi de vous mettre en danger, vous réduirez les temps de mise en service et les risques d’incidents fâcheux hors période de garantie.
Cette notice d’utilisation contient toutes les informations pratiques pour faire fonctionner, régler et entretenir votre machine correctement et en toute sécurité.
La présente notice donne des instructions en vue de l’utilisation des équipements et des options disponibles sur votre PRECICAM. De plus, votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez obtenir la meilleure performance de votre outil, et que votre satisfaction soit totale.
Ne pas ôter les plaques du constructeur et du marquage CE fixées sur la machine.
Respectez les consignes de sécurité
Lire attentivement la notice d’instruction fournis avec la machine avant la première mise en route. (lien vers notice d’instruction)
Votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez en obtenir la meilleure satisfaction.
CARRÉ décline toutes responsabilités pour les dommages et incidents de fonctionnement survenus à la suite d’utilisations non conformes aux instructions du présent manuel.
Garantie :
Pour la bonne tenue des dossiers, afin de bénéficier pleinement de nos services et de la garantie, assurez-vous que votre revendeur a bien déclaré la mise en service de votre machine.
DESCRIPTION PRODUIT
Le PRECICAM est un ensemble de guidage autonome sous forme d’interface qui s’attelle entre le tracteur et la bineuse.
L’ensemble est facile à atteler et dételer à la bineuse, ce qui permet d’atteler différentes configurations de bineuses instantanément.
PREPARATION AVANT LIVRAISON
Après la livraison, un contrôle global de la machine est à réaliser. Voici les différentes étapes à réaliser :
- Vérifier le serrage de manière générale.
- Installation boitier + faisceau
- Positionner les coutres ou roues
- Positionner la caméra
- Si option palpeurs, les prérégler
- Essais hydrauliques avec de déplacement latéral de la machine (vérifier qu’il n’y a pas d’interférence)
- Vérifier qu’il n’y est pas de fuite sur le circuit hydraulique.
MISE EN ROUTE RAPIDE
Attelage PRECICAM
1. Avant d’atteler la machine contrôler les chandelles du tracteur (longueur similaire).
2. Les stabilisateurs doivent-être en bloqués lorsque le PRECICAM est équipé d’une paire de roue. En revanche les stabilisateurs doivent être en position libre lorsque celle-ci est équipé de coutre fixe ou directionnel.
3.Atteler la machine au tracteur
4.Connecter les flexibles hydrauliques. (voir chap.7.6 Identification des flexibles)
5.Contrôler le bon positionnement du capteur haut/bas de 3° point.
6.Régler les coutres ou roues par rapport aux écartements des rangs.
Attelage PRECICAM + bineuse
7. Ajuster les mains d’attelage selon la CAT d’attelage de la bineuse (cat II ou III)
8. Mettre le 3ème point
Attention deux supports 3 points sont livrées avec le PRECICAM selon si c’est une bineuse CARRE ou une bineuse de marque différente
Pour les marques de bineuse autre que CARRE attention que votre machine soit bien d’aplomb par rapport au sol.
9. Passer les flexibles hydrauliques et les fils électriques dans l’anneau.
Réglage au champ
Installer et brancher la caméra
Il est fortement déconseillé de laisser la caméra sur le mât quand vous êtes au transport.
Positionner la caméra au-dessus du/ des rang(s) suivi(s)
10. Régler la hauteur et l’angle de la caméra
11. Si palpeurs, régler le bon positionnement des palpeurs sur le rang de référence.
12. Réglage des paramètres du moniteur
– Réglage des paramètres de plantes rangées simples :
Écartement entre les rangs
Hauteur des plantes
Largeur des plantes
– Réglage des paramètres de la caméra
Hauteur
Angle
Attention au mat en alu il doit être bien horizontal par rapport à la machine.
13. Mettre la machine en position travail et activer l’hydraulique (pompage continu)
14. Activation du guidage
15.Vérifier que la machine est bien affichée en position basse (sinon repositionner le capteur 3e point).
16.Vérifier que la qualité du signal de caméra est supérieure au seuil limite fixé
17. Avancer une dizaine de mètres et contrôler le bon fonctionnement du système de guidage
18. Réajuster les paramètres de la culture et de la caméra si nécessaire
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
5.1 Machine
5.1.1 Tableau de configuration
Les caractéristiques techniques, dimensions et masses, sont données à titre indicatif, elles peuvent être modifiées sans préavis et variées suivant les équipements.
Système de guidage | Poids | |||
Roues de contrôle pneumatiques | Caméra | 525 | ||
Caméra + Palpeurs | 542 | |||
Palpeurs | 475 | |||
Coutres directionnels pilotées 400×150 | Caméra | 636 | ||
Caméra + Palpeurs | 676 | |||
Palpeurs | 611 | |||
Coutres directionnels pilotées 400×100 | Caméra | 626 | ||
Caméra + Palpeurs | 634 | |||
Palpeurs | 600 | |||
Coutres fixe 400×150 | Caméra | 577 | ||
Caméra + Palpeurs | 585 | |||
Palpeurs | 551 | |||
Coutres fixe 400×100 | Caméra | 571 | ||
Caméra + Palpeurs | 579 | |||
Palpeurs | 545 |
5.1.2 Caractéristiques machine
- Châssis
A | Châssis mécano soudé en poutre carré 120×5 mm |
B | Attelage 3 points broche anti-rotation cat. n°2/3 avec axe supérieur flottant |
C | Axe de translation traité anti-usure |
D | Fourreau + support de caméra + caméra |
E | Bloc hydraulique |
- Composants
VU COMPOSANT | DESCRIPTION | |
1 | Caméra MK4 HD La caméra mesure la position des rangs de culture. | |
2 | Capteur de sécurité S’il n’y a pas d’avancement, pas de déplacement possible du guidage en mode automatique | |
3 | CAPTEUR DE POSITION Permet de couper le déplacement automatique du guidage et de le recentrer. Le recentrage se fait seulement en mode caméra | |
4 | VERIN DE TRANSLATION Il permet de situer la machine latéralement Un cordon intermédiaire permet sa liaison au faisceau machine | |
5 | FAISCEAU Les valeurs de mesure sont transmises via le bus CAN à l’unité de commande (module CME) (5). MODULE CME Il traite les signaux des différents composants du système et envoie les signaux électriques correspondants à la vanne hydraulique | |
6 | BLOC HYDRAULIQUE La vanne hydraulique est pilotée électriquement par le module CME (5) et décale hydrauliquement le cadre mobile | |
7 | COMMUNICATOR III Il affiche les paramètres et sert à régler le système. Sur l’image vidéo, le conducteur peut observer les rangs créés, ainsi que les plantes qui y sont reconnues. Il peut ainsi réagir rapidement en cas d’écarts. |
- Bloc hydraulique
1 | Capteur de colmatage de filtre |
2 | Pression |
3 | Filtre à huile |
4 | Retour |
5 | Electrovanne proportionnelle |
6 | Flexible coté tige |
7 | Flexible cote fut |
Branchement : pompage continu simple effet avec retour libre
Si le tracteur n’est pas équipé de retour libre, on peut se brancher en double effet à condition d’avoir un réglage de débit sur le tracteur.
Pour un bon fonctionnement il faut un débit d’environ 12l /min
- Support de guidage
Caméra
La machine est livrée avec deux support pour s’adapter aux caractéristiques.
Il est conseillé de mettre le support arrière sur les bineuses de moins de 3,5m de large = positionné sur la bineuse entre deux éléments.
Palpeur
Lorsque la culture est trop développée pour visualiser l’inter rang de dessus. Les palpeurs mécaniques viennent prendre le relais de la caméra. Les palpeurs sont utilisés sur des cultures à tiges rigides. Ils peuvent être montés sur PRECICAM ou sur ECONET au plus près de la culture.
Les palpeurs peuvent s’utiliser seul ou en combiné avec la caméra.
Attention, s’ils sont combinés, ils pourraient contredire.
Montage sur PRECICAM
Montage sur la roue de terrage
(Configurable que sur les bineuses CARRE)
- Roue / coutre
Paire de roue
Permet un très bon maintien de la profondeur
Voie mini 1,8 m
Maxi 3,5m
Coutre fixe & piloté
Les coutres fixes permettent d’absorber les chocs liés au mouvement de translation.
Voie mini 1,8 m
Maxi 3,5 m
Le coutre piloté apporte une grande souplesse à la conduite et c’est une aide au guidage. Il absorbe les chocs liés aux mouvements du vérin et les contredis grâce à sa rotation.
Voie mini 2,4 m
Maxi 3,2 m
Exemple:
Lorsque la bineuse est déplacée vers la droite (voir schéma ci-dessus) les coutres s’orientent proportionnellement vers la gauche.
Il existe 2 largeurs de coutre :
400x150mm
Déflecteur de coutre
400×100 mm
Des entretoises sont rajouté pour les coutres de 100 mm
- Présentation du CULTI CAM MK4 HD
Mode de fonctionnement de la caméra
La caméra MK4 HD reconnaît les cultures en fonction du mode sélectionné, au moyen de leur coloration (mode 2D) ou de leur volume (mode 3D). Le système cherche les cultures qui de par leur disposition (inter- rang, largeur et hauteur des culture) forment une ligne droite. Les lignes les plus clairement identifiables (1) sont utilisées pour déterminer la position des rangs de culture de façon relative par rapport à la caméra.
Signal non valide
Si le rang de culture se situe en-dehors des lignes implantées, le système ne fonctionne pas en raison d’un manque de réglages.
L’illustration ci-contre présente un exemple d’écart qui entraîne des dysfonctionnements.
Si le rang de culture croise les lignes créées : comparer l’angle de la caméra avec l’angle réglé et corriger le cas échéant.
Signale valide
L’application est correctement réglée si le rang de culture se situe dans les lignes créées.
Ecran
- Bouton ON/OFF
- Prise pour connecter le CAN au terminal
- Prise pour câble RS232 (en option)
- Prise pour le câble vidéo
- Molette de défilement
5.2 Option
5.2.1 Attelage avancé
S’adapte aux contraintes du tracteur. Attelage avancé de 230mm
5.2.2 Feux à LED
Permet de travailler en condition nocturne
5.2.3 Double caméra
Assure le guidage en toutes conditions
UTILISATION ET RÉGLAGES
6.1 Machine
6.1.1 Attelage au tracteur
En matière d’attelage, et pour une raison de sécurité, il est impératif d’utiliser les broches d’origine. Afin de ne pas les égarer, les broches ainsi que leurs goupilles clips sont liées au châssis par des cordes caoutchouc.
La gamme PRECICAM est équipée d’un attelage à broches catégorie n°2 et n°3 en diamètre de broche et catégorie n°2 et n°3 en écartement.
Les chapes qui reçoivent les broches d’attelages sont soudées sur le châssis central, par conséquent aucun réglage n’est possible.
ATTENTION : Ne jamais rester entre le tracteur et le PRECICAM, il y a risque d’accident.
La conduite est influencée par la machine attelée sur le tracteur. En vue de permettre une stabilité suffisante il faut s’assurer que la charge sur l’essieu avant du tracteur n’est pas inférieure à 20% du poids à vide du tracteur. Pour cela la méthode la plus pratique consiste à peser l’avant du tracteur sur une bascule et comparer le résultat avec la valeur conseillée dans la notice du tracteur. Ajouter des masses à l’avant du tracteur si nécessaire.
ATTENTION :
Ne jamais rester entre le tracteur et la machine, il y a risque d’accident. L’ensemble « Tracteur + machine » représente une masse importante.
CALCUL DE LA RÉPARTITION DES CHARGES
LA CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT DU TRACTEUR DOIT ETRE ÉGALE AU MOINS A 20% DU POIDS A VIDE DU TRACTEUR
Afin de vérifier ces valeurs, il faut suivre la procédure suivante afin d’effectuer les calculs Contrôle tracteur
A vérifier :
- Le poids total autorisé.
- Les charges par essieu autorisées.
- La charge d’appui autorisée au point d’accouplement du tracteur.
- Les capacités de charge admissibles des pneumatiques montés sur le tracteur.
- La charge d’attelage autorisée est-elle suffisante ?
Toutes ces indications sont sur la carte grise, ou sur la plaque signalétique et dans la notice tracteur.
M1 mini = (M2 x (c+d) – P1 x b + (0.2 x P x b)) / (a+b) =……………. kg
P1 c = (M1 x (a+b) – P1 x b – M2 x (c + d)) / (a+b) =……………. kg
Pc = M1 + P + M2 =………. kg
P2c = Pc – P1c =………. Kg
Valeurs à connaître :
P | (kg) Poids à vide du tracteur | Consulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur. |
P1 | (kg) Charge sur l’essieu avant du tracteur vide | |
P2 | (kg) Charge sur l’essieu arrière du tracteur vide | |
M2 | (kg) Poids total machine à l’arrière | Consulter les caractéristiques techniques de la machine. |
M1 | (kg) Poids total du lest à l’avant | Consulter les caractéristiques techniques du tracteur et du lest avant, ou mesurer. |
a | (m) Distance entre le centre de gravité du lest avant et le centre de l’essieu avant | |
b | (m) Empattement du tracteur | Consulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur, ou mesurer. |
c | (m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de l’essieu arrière | |
d | (m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de gravité de la machine | Consulter les caractéristiques techniques de la machine. |
M1 mini = Calcul du lestage nécessaire à l’avant au minimum
Pc= Calcul du poids total de l’ensemble (tracteur +machine)
P1c = Calcul de la charge sur l’essieu avant
P2c = Calcul de la charge sur l’essieu arrière
Complétez le tableau ci-dessous :
VALEURS CALCULÉES | VALEURS AUTORISÉES PAR LE TRACTEUR | VALEURS AUTORISÉES PAR LES PNEUMATIQUES MONTÉS SUR LE TRACTEUR | |
PC | (Kg) | (Kg) | (Kg) |
P1C | (Kg) | (Kg) | (Kg) |
P2C | (Kg) | (Kg) | (Kg) |
Vérifiez que :
Les valeurs calculées doivent être < ou = aux valeurs autorisées pour le tracteur et aussi par les pneumatiques montés sur le tracteur. Il faut impérativement respecter sur l’essieu avant du tracteur une charge minimum > ou = à 20% de la charge du tracteur à vide.
IL EST INTERDIT D’ATTELER LA MACHINE A UN TRACTEUR SI :
La charge totale calculée est > à la valeur autorisée.
La charge sur l’essieu avant est < au minimum requis.
6.1.2 Attelage entre PRECICAM et bineuse
PRECICAM est équipé de crochet d’attelage catégorie N°2 réglable en écartement N°2 et N°3 à l’aide de 4 vis M16x60 qui coulissent dans des lumières.
Deux 3ème points sont fournis pour faire la liaison PRECICAM/bineuse :
- 3e point mécanosoudé Obligatoire pour les bineuses CARRE
- Pour les bineuses autre un 3e point réglable est fourni à la livraison
On attelle d’une manière générale en haut au 3ème point et en bas au niveau des chapes.
6.2 Utilisation et réglage de l’interface de commande
6.2.1 Page de travail
- Menu de travail (s’affiche à chaque démarrage).
- Menu application : paramétrages des plants
- Menu calibrage caméra : réglage de la caméra.
- Menu informations : versions de logiciel, fonctions disponibles et activées.
- Changement de page
1 | Affichage en temps réelle du décalage de la bineuse | ||
2 | Curseur de la qualité du signal de la caméra | ||
3 | Seuil mini de la qualité du signal de la caméra | ||
4 | Décalage droite / gauche de la bineuse | ||
5 | Image vidéo de la caméra | ||
Les symboles sur l’image vidéo affichent le statut de la commande automatique et le mode défini. | |||
La commande automatique est désactivée en mode 2D ou 3D. | |||
La commande automatique est active en mode 2D ou 3D. | |||
La commande automatique est active mais la qualité du signal se situe en-dessous de la valeur de seuil. | |||
6 | Application sélectionnée rang de culture | ||
7 | Position de l’outil | ||
8 | L’icône apparait en activant l’automatisme et disparait lorsqu’une vitesse de déplacement est détectée | ||
9 | Statut de commande automatique. L’icône clignote : la commande est activée mais ne dirige pas. Les vérins sur l’icône se déplacent : la commande automatique est activée et dirige | ||
10 | Mode automatique activé Mode manuel activé | ||
11 | Amener le cadre mobile en position centrale. L’icône cadenas sur le bouton de commande indique que la fonction est verrouillée. Pour exécuter la fonction, il faut appuyer deux fois. Appuyer une fois : la fonction est déverrouillée, l’icône cadenas disparaît. Appuyer une deuxième fois : la fonction est exécutée. | ||
12 | Décaler le cadre mobile vers la gauche/droite. Pour exécuter la fonction, il faut appuyer deux fois sur le bouton de commande. | ||
13 | Déplacer le décalage vers la gauche. | ||
14 | Commuter Dual-Offset. | ||
15 | Activer le mode 3D |
6.2.2 Page réglage culture
- Rang simple
1. Réglage par défaut : rang simple
2. Ecartement entre rangs : l’entre-rang ce mesure au centre des plants des deux rangées (r).
Entre-rang mini : 12.5 cm / Entre-rang maxi : 125cm.
3. Diamètre de la plante : Régler la largeur pour que la culture se trouve entre les deux lignes bleues de l‘image vidéo. Les feuilles ne doivent pas trop dépasser des lignes bleues. De même, ne doivent pas être trop éloignées des feuilles
Diamètre mini du plant : 2-3cm
4. Hauteur de la plante : rentrer une valeur moyenne.
5. Nombre visualiser par la caméra
- Double rang
1. Affichage du mode des rangs : simple ou multiple / Passage de rang simple a rang multiple.
2. Encart des rangs entre les rangs multiples
3. Entre-rang sur les rangs multiples
Entre-rang mini : 12.5 cm / Entre-rang maxi : 125cm.(r)
Entre-rang multiple mini : 12.5 cm / Entre-rang multiplie maxi 120 cm
4. Hauteur de la plante : rentrer une valeur moyenne.
5. Diamètre de la plante : Régler la largeur pour que la culture se trouve entre les deux lignes bleues de l‘image vidéo. Les feuilles ne doivent pas trop dépasser des lignes bleues. De même, ne doivent pas être trop éloignées des feuilles
6. Nombre de rangs par rang multiplie
7. Nombre visualiser par la caméra
- Choix des couleurs
Sélection des couleurs
Selon les conditions météorologiques la perception des couleurs par la caméra peut influencer sur la qualité de l’image.
La sélection de couleur permet de reconnaître des couleurs de plantes supplémentaires. Possibilités de réglage :
- Vert-bleuté
- Vert-jaune
- Rouge ou rougeâtres
La sélection multiple est possible. Plus le nombre de couleurs sélectionnées est important, plus le nombre de plantes identifiées (culture et adventices) est important.
En présence de plantes d’autres couleurs ou de fortes présences d’adventices, il est possible d’utiliser le mode 3D. Le mode 3D fonctionne pour des différences de hauteur de culture à partir de 10 cm.
- Enregistrement des réglages
Mémoriser les réglages pour les rangs de culture ou les rangs multiples pour une réutilisation ultérieure. Il est possible de mémoriser jusqu’à 6 séquences de réglage.
Appuyer sur le champ de saisie (1).
- La liste des emplacements de mémoire s’ouvre.
Sélectionner la position d’enregistrement.
- L’emplacement de mémoire sélectionné est affiché sur le champ de saisie (1).
Désigner l’emplacement de mémoire
Saisir le nom, 15 caractères maximum. Saisie d’une seule ligne possible.
- Appuyer sur le champ de saisie (2).
- Saisir le nom et confirmer. Le nom de l’emplacement de mémoire est affiché dans les champs de saisie (1) et (2).
Charger le réglage : appuyer sur le bouton de commande.
Les réglages sont chargés, retour au menu. Le nom de l’emplacement de mémoire est affiché au menu
Abandon : appuyer sur le bouton de commande.
La sélection est rejetée, retour au menu.
6.2.3 Page de réglage caméra
1. Réglage de l’angle & de la hauteur
2. Réactivité de la caméra qui va agir par la suite sur la translation
1 = signal lent / 9 = signal rapide
2. Activation son
4. Activation Dual-offset mode manuel ou automatique
La fonction permet de commuter entre deux décalages, sans avoir à régler le décalage manuellement à chaque fois. Par ex. en tournière si après le demi-tour un décalage opposé est nécessaire en raison du vent et de l’inclinaison du dévers. La fonction est disponible en deux variantes.
Dual-Offset manuel :
Commutation manuelle entre les deux derniers décalages utilisés en dernier.
Sur la page de travail, appuyer sur le bouton.
Décalage vers la gauche : appuyer sur le bouton de commande. Le décalage vers la gauche est réglé.
Décalage vers la droite : appuyer sur le bouton de commande. Le décalage vers la droite est réglé.
Le décalage réglé est affiché sur le terminal sous forme graphique (1) et de valeur en cm (2)
En appuyant sur le bouton de commande, c’est toujours le dernier décalage utilisé qui est réglé. Il est ainsi possible de commuter manuellement entre deux décalages. L’affichage (3) indique le décalage réglé en appuyant sur le bouton de commande.
Dual-Offset automatique :
Le système commute automatiquement entre deux décalages. La commutation est déclenchée par la position de l’outil porté (relevé ou descendu).
Pour éviter des modifications involontaires du décalage, par ex. lorsque l’outil est relevé de façon imprévue, il faut régler en conséquence le temps de descente et le temps de monter.
Configurer le temps de descente.
Régler le temps minimal probable durant lequel l’outil porté est en position de travail durant un passage.
- Appuyer sur le champ de saisie (1)
- Saisir la valeur et la confirmer.
Configurer le temps de relevage.
Régler le temps minimal probable du relevage de l’outil porté durant un passage de tournière.
- Appuyer sur le champ de saisie (2).
- Saisir la valeur et la confirmer.
Exemple :
- Descendre : 180 secondes
- Relever : 30 secondes
L’outil doit être au minimum 180 secondes sur la position de travail avant de poursuivre l’étape suivante. Lorsque l’outil est relevé après ces 180 secondes, la « période haute » (relevé) commence. Les conditions de modification du décalage sont satisfaites si l’outil est relevé pendant au moins 30 secondes durant le demi-tour en tournière. Le décalage se modifie automatiquement lorsque l’outil est descendu. Le processus recommence depuis le début.
5. Tableau des recommandations sur l’emplacement de la caméra
Les informations du tableau seront automatiquement associées aux paramètres de plantes enregistrés
Réglage champs de visions
Cette fonction permet de rogner l’image si un composant perturbent l’image (ex : pneu).
- Enregistrement du masque
- Champs de vision normal/réduit : appuyer sur l’icône pour activer ou le désactiver
- Recadrage de l’image
Paramètre pour recadrer l’image
- Réinitialisation de du champs de vision
- Changement de ligne
- Montée/descente de la ligne
- Décalage gauche, droite de la ligne
- Rotation de la ligne
Résultat du réglage :
6.3 Réglages des systèmes de guidage
6.3.1 Réglage de la caméra sur le rang
Le réglage de la caméra se fait par un bras télescopique qui coulisse dans un fourreau. Une graduation est faite afin de placer la caméra sur le rang. (Exemple ci-dessous, la caméra est réglée à 2m de l’entraxe du PRECICAM 0.8+0.8+0.4=2m)
Le maintien du bras télescopique se fait par le serrage de la vis qui est dans le bras à l’aide de la poignée de serrage.
6.3.2 Palpeur
Les palpeurs ne sont pas réglés d’usine celle-ci sont à régler selon la culture et son stade de développement.
Deux réglages sont à réaliser :
- Réglage de l’inclinaison des tiges :
Les tiges de palpeurs sont réglables en orientation et en longueur. Il faut desserrer l’écrou (1).
B. Réglage du déclenchement des palpeurs :
Selon les cultures et leurs stades de développement-il possible de régler celle-ci. Pour cela il faut desserrer l’écrou et le contre écrou (2), ensuite vous étirer plus ou moins le ressort. Plus le ressort est étiré plus le palpeur sera facile à déclencher.
Activation ou non du palpeur
Le palpeur peut s’utiliser seul ou en combiné avec la caméra. il est prioritaire à la caméra
Attention, s’ils sont combinés, ils pourraient contredire.
MAINTENANCE
7.1 Entretien par l’utilisateur
APRES LA PREMIERE HEURE D’UTILISATION
Vérifier le serrage des roues et coutres.
Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique.
AVANT CHAQUE JOURNEE DE TRAVAIL
IMPORTANT : Nettoyer l’excédent de graisse polluée sur le système de translation et graisser les 3 axes de translation par le biais des graisseurs situés sur les douilles de guidage.
Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique. Si besoin, faire appel à du personnel spécialisé.
Vérifier l’état de surface des pneumatiques et regonflez à la pression recommandée si nécessaire
UNE FOIS PAR AN, APRES CHAQUE SAISON
Vérifier l’ensemble du serrage de la boulonnerie
Contrôler l’état des moyeux des roues de terrage pneumatique
Vérifier / remplacer les coutres s’ils sont usés.
Vérifier le jeu entre les bagues et les axes Ø60mm de translation latérale et remplacer les bagues si nécessaire.
Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas desserrés. Remplacer ce qui est détérioré.
ATTENTION : Avant de travailler sur le circuit hydraulique, enlever la pression et couper le moteur. Au besoin faire appel à du personnel spécialisé.
Pièces détachées sur demande.
Pour être certain d’identifier les pièces correspondantes à votre machine, vous devez utiliser le numéro de catalogue (380XXXXX) ou le numéro de série (XXXXXX) présent sur la plaque signalétique de la machine pour effectuer une recherche depuis notre site internet www.carre.fr rubrique « Pièces Détachées ». Vous devrez ensuite vous approvisionner auprès de votre revendeur CARRE.
Les pièces détachées doivent correspondre aux exigences techniques du constructeur, ce qui est toujours le cas avec des pièces d’origine.
REMISAGE ENTRE 2 CAMPAGNES
Après un nettoyage au jet d’eau ou au nettoyeur haute pression, il est bon de huiler ou de graisser tous les points susceptibles d’être démontés.
Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas desserrés. Remplacer ce qui est détérioré.
ATTENTION : ne pas insister le nettoyage à l’eau sur les parties électriques
Stocker l’appareil sur un sol stable et en position de travail si celui-ci est stocké à l’extérieur d’un bâtiment.
Mettre la ou les béquilles.
Déposer les équipements électriques et électroniques lorsque cela est possible.
Protéger les tiges des vérins hydrauliques en y appliquant un produit anticorrosion ou un film de graisse
POINT DE GRAISSAGE
Le pictogramme (comme indiqué ci-dessous) montre les différents points de graissages de la machine.
Les marqueurs rouges indiquent tous les points de graissages de la machine.
7.2 Entretien par du personnel spécialisé
En cas de fuites dans le circuit hydraulique de la bineuse repliable, en particulier à l’intérieur du vérin, faire appel à du personnel spécialisé.
Le PRECICAM ne nécessite pas l’utilisation d’outillages spécifiques pour l’entretien. Celui-ci peut donc se faire entièrement par l’utilisateur.
7.3 Dépannage
7.3.1 Défauts généraux
Défauts | solution |
Le boitier ne s’allume pas | Vérifier les branchements Vérifier l’alimentation 12V du tracteur Vérifier le fusible dans la boite blanche |
Le boitier s’allume sans pouvoir accéder à la page de travail | Vérifier les branchements Vérifier le fusible dans la prise 3 plots |
La machine ne fonctionne pas manuellement | Vérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Vérifier l’hydraulique (branchement et sens) |
La machine ne fonctionne pas en automatisme | Activer l’automatisme Vérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Vérifier les réglages de la caméra et du boitier Vérifier la position de la caméra |
La machine part en butée | Vérifier la position de la caméra Vérifier le sens de déplacement par rapport au sens d’avance |
La machine se décale par rapport au rang | Vérifier la position de la caméra Vérifier s’il n’y a pas de décalage d’afficher sur l’écran |
La machine ne se recentre pas | Vérifier la position du capteur de 3ème point Vérifier qu’il n’y est pas d’icônes d’apparue Il n’y a que les palpeurs qui fonctionnent (pas de recentrage) Il n’y a pas eu d’avancement ou de mouvement |
7.3.2 Défauts affichés dans le boitier
Défauts | Cause | Solutions |
Aucun signal de caméra | Aucun signal de caméra La caméra ne réagit pas La caméra n’est pas raccordée : Le logiciel de caméra software s’est arrêté : | Vérifier l’alimentation en tension sur le terminal et sur la caméra. Vérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place. Redémarrer le système |
Vitesse de déplacement très lente | Capteur de position mal branché : Boitier allumer lors du démarrage du tracteur = pique de tension au boitier | Vérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place |
Problème de mouvement de l’outil | Le capteur de position n’est pas correctement posé ou il a bougé : | Vérifier le capteur de position et le cas échéant le fixer de nouveau ou sélectionner une nouvelle position de montage |
Défaut position de travail | Signal erroné | Vérifier que le câble et le connecteur sont en bon état et bien en place |
La commande automatique se désactive | Le capteur de vitesse est mal posé Vitesse de déplacement supérieure à 20 km / h Dysfonctionnement du capteur de vitesse | Vérifier le capteur de vitesse Redémarrer la commande automatique |
Problème pilotage de vanne | Court-circuit ou abandon de signal dans le pilotage de vanne | Vérifier les branchements et le bloc hydraulique |
7.4 Couples de serrage
Filetage | Couples de serrage en fonction de la classe de qualité des vis et écrous | |||||||||
8.8 | 10.9 | 12.9 | ||||||||
M8 | 24 | 33 | 40 | |||||||
M10 | 47 | 65 | 79 | |||||||
M12 | 81 | 114 | 136 | |||||||
M14 | 128 | 181 | 217 | |||||||
M16 | 197 | 277 | 333 | |||||||
M18 | 275 | 386 | 463 | |||||||
M20 | 385 | 541 | 649 | |||||||
M22 | 518 | 728 | 874 | |||||||
M24 | 665 | 935 | 1120 | |||||||
Goujon de roues | M12 x 1,5 | M14 x 1,5 | M18 x 1,5 | M20 x 1,5 | M22 x 1,5 | M24 x 1,5 | ||||
Couples de serrage (Nm) | 90 | 130 | 270 | 350 | 450 | 550 |
7.5 Pression
PNEUMATIQUE | PRESSION (en bars) |
Roue lisse 10PR Ø550×175 | 7 |
7.6 Identification des flexibles
Code couleur | Fonction |
Rouge | Pression bloc hydraulique |
Bleu | Retour bloc hydraulique |
Vert | Dépliage/repliage |
Jaune | VerrouillageTraceurs |
Orange | Réglage hydraulique |
Noir | Essieu porteurRepliage supplémentaire |
Exemple de positionnement du collier
TUTO
Lien vers la vidéo de mise en route: https://www.youtube.com/watch?v=fogZ2QlmgaY