38022067 > NOTICE > PRESSIUS REPLIABLE

PRESSIUS

1- INTRODUCTION

Avant d’utiliser le PRESSIUS, nous vous recommandons de lire attentivement la notice d’instruction fournie avec votre matériel, et d’en respecter scrupuleusement les instructions. Vous éviterez ainsi de vous mettre en danger, vous réduirez les temps de mise en service et les risques d’incidents fâcheux hors période de garantie.
Cette notice d’utilisation contient toutes les informations pratiques pour faire fonctionner, régler et entretenir votre machine correctement et en toute sécurité.

La présente notice donne des instructions en vue de l’utilisation des équipements et des options disponibles sur votre PRESSIUS. De plus, votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez obtenir la meilleure performance de votre outil, et que votre satisfaction soit totale.

Doigt noticeNe pas ôter les plaques du constructeur et du marquage CE fixées sur la machine.

MISE EN GARDERespectez les consignes de sécurité

Lire attentivement la notice d’instruction fournie avec la machine dans le tube notice avant la première mise en route.

Votre revendeur CARRÉ vous conseillera pour que vous puissiez en obtenir la meilleure satisfaction.

CARRÉ décline toute responsabilité pour les dommages et incidents de fonctionnement survenus à la suite d’utilisations non conformes aux instructions du présent manuel.

Garantie :

Pour la bonne tenue des dossiers, afin de bénéficier pleinement de nos services et de la garantie, assurez-vous que votre revendeur a bien déclaré la mise en service de votre machine.

2- DESCRIPTION

La herse étrille fait partie de la gamme des outils de désherbage mécanique, elle permet de travailler en plein, en prélevée et sur la majorité des cultures à différents stades. La herse étrille de précision PRESSIUS permet d’intervenir en particulier sur des cultures sensibles et des parcelles à structure hétérogène grâce à son châssis adaptatif et son module de dent à pression réglable inédit. Le suivi de relief du sol est optimal grâce à ses 6 roues de contrôle avant et ses 2 roues arrière sur essieux pivotant, la stabilité des réglages des dents est garantie en toutes conditions.

Le réglage hydraulique de la pression des dents sur le sol de 100g à 5000g à partir de la cabine du tracteur permet de s’adapter aux différents stades des cultures et aux parcelles hétérogènes.

La conception du module de dent individuel assure une amplitude de fonctionnement permettant de travailler les cultures en planches ou sur butte. Le montage de la dent Ø8mm est conçu pour obtenir le meilleur compromis entre rigidité latérale et vibration afin de garantir un étrillage de qualité.

PRESSIUS

3- PRÉPARATION AVANT LIVRAISON CLIENT

Après la livraison, un contrôle global de la machine est à réaliser. Voici les différentes étapes à réaliser :

  • Vérifier les serrages de manière générale. 
  • Mettre les roues de terrages arrière en position. (Comme indiquer sur la photo ci-dessous)
NOTICE-PRESSIUS
  • Vérifier et ajuster la pression des roues. (voir chap.7.5 Pression de gonflage)
  • Essayer le dépliage pliage de la machine.

MISE EN GARDEAttention que les roues de terrages se superposent bien lors du repliage, pour les modèles double repliage

  • Vérifier la signalisation.
  • Vérifier qu’il n’y ait pas de fuite sur le circuit hydraulique.
  • Essaie de réglage de la pression des modules.

4- MISE EN ROUTE RAPIDE

  1. Avant d’atteler la machine contrôler les chandelles du tracteur (longueur similaire et position libre).
  2. Atteler la machine au tracteur, mettre le 3ème point. 
  3. Connecter les flexibles hydrauliques. (voir chap.7.6 Identification des flexibles)
  4. Connecter l’éclairage au tracteur
  5. Connecter le boitier de commande à l’alimentation 12V du tracteur
  6. Déplier la machine

    Contrôler qu’il n’y ait pas d’obstacle ou de personne dans la zone de dépliage de la machine.
  7. Poser la machine sur le sol. Régler le talonnage de la machine.
  8. Régler la pression des dents.

Faire un essai sur quelques mètres à une vitesse donné puis ajuster les réglages des étapes 7 et 8. La vitesse de travail peut aussi être modifier.

5- CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES

5-1 Machine

5-1-1 Tableau de configuration

Les caractéristiques techniques, dimensions et masses, sont données à titre indicatif, elles peuvent être modifiées sans préavis et variées suivant les équipements.

CHASSIS simple repliage
Largeur de travail (m)6,207,50
Largeur repliée (m) A
Hauteur repliée (m) B *2,96
Profondeur (m) C3,20
Nombre de dents222270
Nombre de roues4 à l’avant 2 à l’arrière
Puissance requise (ch)6070
Poids (kg) Dent standard13501450
Poids (kg) Dent carbure13751480
*machine posée au sol
CHASSIS double repliage
Largeur de travail (m)9,2012,2015,40
Largeur repliée (m) A2,90
Hauteur repliée (m) B *2,963,634,50
Profondeur (m) C3,20
Nombre de dents330438546
Nombre de roues4 à l’avant 4 à l’arrière
Puissance requise (ch)8090120
Poids (kg) Dent standard185021302430
Poids (kg) Dent carbure188521702480
*machine posée au sol

5-1-2 Caractéristique machine

La PRESSIUS est constituée de 6 rangées de dents de Ø8 mm au pas de 28mm. Les dents sont réparties de façon homogène sur la largeur de travail. Chaque dent fait partie d’un module individuel, fixé sur chaque compartiment de la machine. Le suivi de relief du sol est optimal grâce à ses roues de contrôle avant et ses roues arrière pivotantes, ce qui garantit, la stabilité des réglages.

Voici la configuration standard que l’on retrouve sur la gamme PRESSIUS :

3 ou 5 compartiments rigides avec repliage ciseaux des extensions et une base centrale de 3m00 (largeur de transport).

NOTICE-PRESSIUS
AChâssis simples et doubles repliages sont équipés de chaque côté de 2 vérins hydrauliques double effets + clapets pilotés
BTringlerie mécano-soudé de commande de l’ensemble des modules de dent
CChâssis cadre monobloc mécano-soudé en tube HLE 80x50x5m
DAttelage 3 points cat n°2 en écartement avec broche anti-rotation cat. n°2/3 avec axe supérieur flottant
ERoues de terrage à l’avant / Réglage précis de la hauteur de terrage par système vis / manivelle
NOTICE-PRESSIUS
ARoues arrière pivotantes 18,5×8.50 (Ø460x220mm) avec effaces traces
BRéglette de visualisation du réglage de pression des dents sur la base centrale
CPour les châssis double repliage 2 vérins supplémentaires sont installés
DCrochet hydraulique de verrouillage des rallonges
EVérin hydraulique de réglage de pression des dents

• Module de dent

Chaque module de dents est identique et comporte :

NOTICE-PRESSIUS
  1. Crochet de pression clipsable
  2. Ressort de torsion désactivable
  3. Dent Ø8 mm à pointe décalée avec un angle d’attaque agressif de 112° par rapport au sol en position travaille
  4. Boulon de fixation
  5. Loquet de verrouillage de la dent en position escamoté

• Boitier de commande

Un boîtier en cabine permet de piloter le dépliage et repliage de la machine sans descendre du tracteur, en option il est possible d’avoir le pliage et dépliage indépendant de chaque côté.

Les deux boîtiers sont alimentés avec une prise 3 plots 12V.

NOTICE-PRESSIUS
  1. Verrouillage/déverrouillage des rallonges
  2. Dépliage des rallonges
  3. Dépliage des extensions
    + / – Réglage de la précision des dents

5-2 Options

5-2-1 Paire de roues

Paire de roues supplémentaires PRESSIUS

Une paire de roue supplémentaire peut être monter sur la PRESSIUS. Elle permet un meilleur contrôle de l’outil.

5-2-2 Dépliage/repliage indépendant

NOTICE-PRESSIUS

Permet de déplier/replier indépendamment les rallonges et les extensions.

5-2-3 Compteur d’unité

Compteur d'unité sur roue

Le compteur d’unité hubodomètre fixé sur la roue de jauge permet de relever les surfaces effectuées.

6 – UTILISATION ET RÉGLAGES

6-1 Machine

6-1-1 Attelage au tracteur

MISE EN GARDEEn matière d’attelage, et pour une raison de sécurité, il est impératif d’utiliser les broches d’origine. Afin de ne pas les égarer, les broches ainsi que leurs goupilles clips sont liées au châssis par des cordes caoutchouc.

La gamme PRESSIUS sont équipées d’un attelage à broches catégorie n°2 et n°3 en diamètre de broche et catégorie n°2 en écartement.

Les chapes qui reçoivent les broches d’attelages sont soudées sur le châssis central, par conséquent aucun réglage n’est possible.

ATTENTION : Ne jamais rester entre le tracteur et la herse étrille, il y a risque d’accident.

Liaison tracteur - Notice INRO II

La conduite est influencée par la machine attelée sur le tracteur. En vue de permettre une stabilité suffisante il faut s’assurer que la charge sur l’essieu avant du tracteur n’est pas inférieure à 20% du poids à vide du tracteur. Pour cela la méthode la plus pratique consiste à peser l’avant du tracteur sur une bascule et comparer le résultat avec la valeur conseillée dans la notice du tracteur. Ajouter des masses à l’avant du tracteur si nécessaire. 

ATTENTION : Ne jamais rester entre le tracteur et la machine, il y a risque d’accident. L’ensemble « Tracteur + machine » représente une masse importante.

CALCUL DE LA RÉPARTITION DES CHARGES

LA CHARGE SUR L’ESSIEU AVANT DU TRACTEUR DOIT ETRE ÉGALE AU MOINS A 20% DU POIDS A VIDE DU TRACTEUR

Afin de vérifier ces valeurs, il faut suivre la procédure suivante afin d’effectuer les calculs Contrôle tracteur

A vérifier :

  • Le poids total autorisé.
  • Les charges par essieu autorisées.
  • La charge d’appui autorisée au point d’accouplement du tracteur.
  • Les capacités de charge admissibles des pneumatiques montés sur le tracteur.
  • La charge d’attelage autorisée est-elle suffisante ?

Toutes ces indications sont sur la carte grise, ou sur la plaque signalétique et dans la notice tracteur.

M1 mini = (M2 x (c+d) – P1 x b + (0.2 x P x b)) / (a+b) =……………. kg

P1 c = (M1 x (a+b) – P1 x b – M2 x (c + d)) / (a+b) =……………. kg

Pc = M1 + P + M2 =………. kg

P2c = Pc – P1c =………. Kg

Valeurs à connaître :

P(kg) Poids à vide du tracteur  Consulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur.
P1(kg) Charge sur l’essieu avant du tracteur vide
P2(kg) Charge sur l’essieu arrière du tracteur vide
M2(kg) Poids total machine à l’arrièreConsulter les caractéristiques techniques de la machine.
M1(kg) Poids total du lest à l’avantConsulter les caractéristiques techniques du tracteur et du lest avant, ou mesurer.
a(m) Distance entre le centre de gravité du lest avant et le centre de l’essieu avant
b(m) Empattement du tracteurConsulter la notice d’utilisation ou la carte grise du tracteur, ou mesurer.
c(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de l’essieu arrière
d(m) Distance entre l’axe attelage inférieur et le centre de gravité de la machineConsulter les caractéristiques techniques de la machine.

M1 mini = Calcul du lestage nécessaire à l’avant au minimum

Pc= Calcul du poids total de l’ensemble (tracteur +machine)

P1c = Calcul de la charge sur l’essieu avant

P2c = Calcul de la charge sur l’essieu arrière

Complétez le tableau ci-dessous : 

VALEURS CALCULÉESVALEURS AUTORISÉES PAR LE TRACTEURVALEURS AUTORISÉES PAR LES PNEUMATIQUES MONTÉS SUR LE TRACTEUR
PC(Kg)(Kg)(Kg)
P1C(Kg)(Kg)(Kg)
P2C(Kg)(Kg)(Kg)

Vérifiez que :                                                                        

Les valeurs calculées doivent être < ou = aux valeurs autorisées pour le tracteur et aussi par les pneumatiques montés sur le tracteur. Il faut impérativement respecter sur l’essieu avant du tracteur une charge minimum > ou = à 20% de la charge du tracteur à vide.

IL EST INTERDIT D’ATTELER LA MACHINE A UN TRACTEUR SI :

La charge totale calculée est > à la valeur autorisée.

La charge sur l’essieu avant est < au minimum requis.

6-1-2 Repliage hydraulique

MISE EN GARDEPendant toutes les phases de dépliage et repliage, il est impératif de s’assurer visuellement du bon déroulement des opérations et qu’il n’y a aucun risque de collision avec des personnes ou éléments environnants. L’arrêt de l’action sur le bouton de commande stoppe et verrouille immédiatement le mouvement.

Les dents doivent être amenées dans la position la moins agressive avant de replier la machine.

• Action sur le bouton 1 = Déverrouillages des 2 crochets

NOTICE-PRESSIUS

Crochet en position fermé

NOTICE-PRESSIUS

Crochet en position ouverte

NOTICE-PRESSIUS

Action sur le bouton 2 = Dépliage des rallonges primaires

NOTICE-PRESSIUS
NOTICE-PRESSIUS

Action sur le bouton 3 = Dépliage des rallonges secondaires pour les modèles double repliage

NOTICE-PRESSIUS
NOTICE-PRESSIUS

6-1-3 Réglage machine

• La pression des peignes

En fonction de la nature du sol et du type et du développement de la culture, il est possible d’ajuster l’effort de travail des dents sur le sol.
L’effort à la pointe de la dent est ajustable de 100g à 5 kg (valeurs données sur une amplitude de hauteur de +/- 150 mm)
Le vérin permet de modifier la tension du ressort de pression et par conséquent augmenter ou diminuer la pression au sol de la dent.

Système de compensation naturelle de la pression de la dent

NOTICE-PRESSIUS
  • Position 1 :
    • Moins d’agressivité sur la dent
    • Augmentation de la pression
  • Position 2 :
    • Réglage de base
    • Plus d’agressivité
  • Position 3 :
    • Réduction de la pression
    • Augmentation de l’agressivité

Repère de la pression des modules

Pression minimale : Repère 1 couleur verte        Pression maximale : Repère 6 couleur rouge

NOTICE-PRESSIUS

• Roue de terrage

Les roues de terrage permettent de contrôler la hauteur du châssis par rapport au sol.
La hauteur du châssis par rapport au sol permet de régler l’angle d’agressivité des dents sur le sol.  Le repère 7 sur les roues de terrage, correspond à la hauteur à laquelle la dent et le module sont à leur position (A). La position (B) est la position basse maxi.

Roue de terrage

• Talonnage

NOTICE-PRESSIUS

La machine doit être parallèle au sol. Le réglage s’ajuste à l’aide du troisième point du tracteur et des roues de terrage. L’axe du troisième point doit être positionner dans le trou oblong de l’attelage de la machine et se trouver au milieu de la lumière lors du travail.

• Escamotage des dents

NOTICE-PRESSIUS

Pour chaque module, un loquet (A) permet de verrouiller si besoin la dent en position escamoté. Ceci permet de supprimer l’action des dents sur le rang de la culture. Dans le cas où la culture ne pourrait pas supporter le passage des dents.

Pour escamoter une dent, il faut relever la dent à son maximum manuellement puis positionner le loquet (A) dans le trou prévu à cet effet (B).

Dent en position escamoter 

NOTICE-PRESSIUS

6.2 Option

6-2-1 Dépliage/repliage indépendant

  • Dépliage : Action sur le bouton vers le haut ⬆︎
  • Repliage : Action sur le bouton vers le bas ⬇︎
NOTICE-PRESSIUS
  1. Verrouillage/déverrouillage des rallonges
  2. Dépliage / repliage indépendant des rallonges
  3. Dépliage / repliage indépendant des extensions

    + / – Réglage de la précision des dents

6-2-2 Compteur d’unité

Le chiffre indiqué au compteur donne un nombre de tour de roue totale, il faut effectuer un calcul de conversion pour obtenir le nombre d’Hectares (Ha) :

  1. Relever la valeur A Inscrite au compteur avant le travail
  2. Relever la valeur B inscrite au compteur en fin de travail
  3. Calculer le nombre d’unités effectuées C = B – A
  4. Faire le calcul suivant :
    Surface travaillée en Ha = C x ((294 x D x 3.14 x L) / 10000)
    D = Diamètre de la roue en mètre soit 0.18m pour la roue
    L = Largeur de travail de la machine en mètre

7 – Maintenance

7-1 Entretien par l’utilisateur

Doigt noticeCHANGEMENT DENTS

Le remplacement de la dent se réalise à l’aide d’un outil. L’opération ne n’hésite que 3 actions :

  1. Enlever le clipse (1) en le levant légèrement et fait le pivoter de la droite vers la gauche
  2. Déclipser la dent de l’ergot (2) à l’aide de la poignée
    Attention, la dent peut s’avérer dure à enlever de l’ergot.
  3. Pivoter la dent pour pouvoir l’enlever de son emplacement et la remplacer.
Changement de dents

Doigt noticeAPRÈS UNE HEURE D’UTILISATION

Vérifier le serrage de la boulonnerie

Le couple de serrage du boulon de module (2) est de 5 Nm
Celui pour fixation du module sur le châssis (1) est de 25 Nm

MISE EN GARDELe module doit être bien clipsé dans la tringlerie.  

Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique.

Doigt noticeAVANT CHAQUE JOURNEE DE TRAVAIL

IMPORTANT : Vérifier l’état d’usure des peignes, changer ceux qui le nécessitent.

Contrôler l’absence de fuites dans le circuit hydraulique. Si besoin, faire appel à du personnel spécialisé.

Vérifier l’état de surface des pneumatiques et regonflez à la pression recommandée si nécessaire

Doigt noticeUNE FOIS PAR AN, APRES CHAQUE SAISON

Vérifier l’ensemble du serrage de la boulonnerie

Contrôler l’état des moyeux des roues de terrage pneumatique

Remplacer les peignes qui donnent des signes de fatigue (allongement, fissures…)

Vérifier si les conduites hydrauliques sont bien étanches et qu’elles ne présentent pas d’usure due au frottement, si les raccords ne sont pas desserrés. Remplacer ce qui est détérioré.

MISE EN GARDEATTENTION : Avant de travailler sur le circuit hydraulique, enlever la pression et couper le moteur. Au besoin faire appel à du personnel spécialisé.

Pièces détachées sur demande.

Pour être certain d’identifier les pièces correspondantes à votre machine, vous devez utiliser le numéro de catalogue (380XXXXX) ou le numéro de série (XXXXXX) présent sur la plaque signalétique de la machine pour effectuer une recherche depuis notre site internet www.carre.fr rubrique « Pièces Détachées ». Vous devrez ensuite vous approvisionner auprès de votre revendeur CARRE.

Les pièces détachées doivent correspondre aux exigences techniques du constructeur, ce qui est toujours le cas avec des pièces d’origine.

Doigt noticeREMISAGE ENTRE 2 CAMPAGNES

Après un nettoyage au jet d’eau ou au nettoyeur haute pression, il est bon de huiler ou de graisser tous les points susceptibles d’être démontés.

Stocker l’appareil sur un sol stable et en position de travail si celui-ci est stocké à l’extérieur d’un bâtiment.

Mettre la ou les béquilles.

Déposer les équipements électriques et électroniques lorsque cela est possible.

Protéger les tiges des vérins hydrauliques en y appliquant un produit anticorrosion ou un film de graisse

MISE EN GARDEAprès chaque remisage, enlever la pression mise sur le ressort de torsion du module en mettant le vérin sur le repère 1 sur la réglette.

Doigt noticePOINT DE GRAISSAGE

Le pictogramme (comme indiqué ci-dessous) montre les différents points de graissages de la machine.

NOTICE_PRAIRIAL

Les marqueurs rouges indiquent tous les points de graissages de la machine.

NOTICE-PRESSIUS

7-2 Entretien par du personnel spécialisé

En cas de fuites dans le circuit hydraulique, en particulier à l’intérieur du vérin, faire appel à du personnel spécialisé.

La PRESSUIS ne nécessite pas l’utilisation d’outillages spécifiques pour l’entretien. Celui-ci peut donc se faire entièrement par l’utilisateur.

7-3 Depannage

DéfaillanceRemède
Aucune fonction du boitier de commande ne fonctionneVérifier le branchement de la prise 3 plots.
Vérifier le fusible du boitier.
Les rallonges ne peuvent pas se déplier ou replier.Déverrouiller les crochets.
Vérifier le branchement des flexibles sur le tracteur. Vérifier qu’il n’y a pas de fuite dans le circuit hydraulique de repliage.
1 ou plusieurs vérins du réglage de pression des peignes ne sont pas synchroniser avec les autres.
Ou blocage complet
Purger le circuit au niveau des raccords hydrauliques à l’entrée des vérins en créant une fuite. Nettoyer ou remplacer les régulateurs de débit équipant les vérins.
La culture est abîmée par le passage de la PRESSIUSDiminuer la pression des dents.
Diminuer la vitesse
La 1ère rangée de dents travaille plus que la 5ème ou vice-versaRégler les roues de terrage pour que la machine soit parallèle au sol

7-4 Couple de serrage

FiletageCouples de serrage en fonction de la classe de qualité des vis et écrous
8,810,912,9
M8243340
M10476579
M1281114136
M14128181217
M16197277333
M18275386463
M20385541649
M22518728874
M246659351120
GOUJON DE ROUEM12x1,5M12x1,5M12x1,5M12x1,5M12x1,5M12x1,5
COUPLE DE SERRAGE (NM)90130270350450550

7-5 Pression

Vérifiez l’état général et la pression des pneumatiques. La pression doit être identique de chaque côté de la machine et ne doit pas être en dessous de la pression préconisée.

PNEUMATIQUEPRESSION (en bars)
Roue 18×8.50-83,5

Respectez les recommandations du fabricant (indications gravées sur les flancs des pneumatiques).

Vérifiez quotidiennement le serrage des goujons de roues.

Un pneumatique « sur gonflé » risque l’éclatement. Un pneumatique « sous gonflé » risque de déjanter.

7-6 Identification des flexibles

Code couleurFonction
RougeFlexible-rouge-noticePression bloc hydraulique
BleuFlexible-bleu-noticeRetour bloc hydraulique
VertDépliage/repliage
JauneFlexible-jaune-notice– Verrouillage
– Traceurs
– Drain
OrangeFlexible-orange-noticeRéglage hydraulique
NoirFlexible-noir-notice– Essieu porteur
– Repliage supplémentaire

Exemple de positionnement du collier